~300 слоў, якія выклікаюць цяжкасці пры перакладзе на рускую мову (2)
sashachepa
АбвяргАць – опровергать
Апытанне – опрос
Ахайна – опрятно 
Адрына - сеновал.
Адхон – откос
Аднекуль – откуда-то
Адклад – отлагательство
Адплата – отместка
Адсоўваць – отодвигать
Адтуліна – отверстие
Адценне – оттенок
АйчЫм – отчим
АдчУжана – отчёждённо
Адзіна – единственно
Аднолькава, аднастайна – единообразно
Аксаміт – бархат
Апалонік – головастик
АгрЭст – крыжовник
Артыкул – статья
Адольвае – одолевает
Адвольна – произвольно
АнУча – тряпка
Апаганіць – осквернить
Безразважна – безрассудно
Бескарысна – бесполезно
Бляха – жесть
Блытана – сбивчиво
Бразготка – погремушка
Вапна – известь
Воцат – уксус
Вынаходца – изобретатель
ВАда, хІба – изъян
Воддаль – поодаль
ВЫзначаны, акрэслены – определённый
Выкліканне – внушение
ГУрба, сумёт – сугроб
Гучна – громко 
Грукатаць – громыхать
Гугнявы, гамзаты – гнусавый
Годна – достойно
ГАза – керосин
ГазнІца – керосинка
Гузік – пуговица Грэбаванне – пренебрежение
Да зарЭзу – позарез
Допыт – допрос
ДрабІны – лестница (приставная)
Дотык – осязание
Даравальна – простительно
Дзень пры дні – изо дня в день
Далягляд – горизонт
Даць па кАрку – дать подзатыльник
Дыван, кілІм – ковёр 
Жменя – горсть
Жвір – гравий
ЖЭрабя – жребий
Злавесна – зловеще
Злоснічаць – злобствовать
Зласлівец – злопыхатель
З прычыны – вследствие
ЗахрасАць – застревать
Задума – замысел
Звон – колокол
Знаходка – находка
Засцерагчыся ад небяспекі – обезопаситься
ЗасмучАць – огорчать
Заняпалы – опустившийся морально
З адказнасцю – ответственно
Зыходны – исходный
Здранцвелы – оцепенелый
Заклад – пари
Завулак – переулок
ЗАпар, зАсаб – подряд
Заахвочванне – поощрение
ЗапАл – пыл
ЗмЕсціва – содержимое
Зняважліва – пренебрежительно
Ікаўка – икота
Ікол – клык
Кіпень – кипяток
Карпатліва – кропотливо
Конаўка – кружка
Кірпаносая, кірпатая – курсносая
Камякі – хлопья
КапЕц – холм (насыпанный)
Катрынка – шарманка
Крысо – пола (пальто)
Крыўдуй на сябе – пеняй на себя
КарАлі – ожерелье
ЛАсавацца – лакомиться
ЛасУнак – лакосмтво
Лянота – лень
ЛіхтУга – злоключение
ЛЯмец – войлок
ЛЕцішча, дача – дача
Лунаць – парить, витать
Ледзь-ледзь – еле-еле
Мець зносіны – общаться
Марнатраўна – расточительно
Мець (адчуваць) патрэбу – нуждаться
Міжвольна – невольно
Нявіннік – девственник
НАкід – набросок
НаслАнне – наваждение
Нахабна – нагло
Напагатове – наготове
НагрувАшчванне – нагромождение
Насунуць, насоўваць – надвинуть, надвигать
Наросхрыст – нароспашку
НатУрысты – своенравный
Нудны – скучный
НаканавАна – суждено
Непітушчы – трезвенник
НАшча – натощак
Наўздагад – наугад
НяўцЯм – невдомёк
НесамавІта – невзрачно
Неўразуменне – недоумение
Незаменны – незаменимый
Невычэрпны – неистощимый
Неадкладна – немедленно
Няпэўнасць – неопределённость
Нясталы – непостоянный
Натуральна, нязмушана – непринуждённо
Няўрымсліва – неугомонно
Няўразлівасць – неуязвимость
Наўздагон – вдогонку
На мой сорам – к моему стыду
Натуральна – естественно
НАнава – заново 
Неспадзяванасць – неожиданность
Неспадзёўкі, знанацку – внезапно
ПлАзам – плашмя
ПатурАнне – поблажка
ПрыгнЕчана – подавленно
ПадпАха – подмышка
Першы, хто трапіцца; першы - лепшы – первый попавшийся
Першым чынам – первым делом
ПрызвычАіцца – поднатореть
Пакуль што – пока
Пералік – перечень
Пара – пар
Палова (напр., на трэцюю) – половина третьего
ПамЫйніца – помойка
Патуранне – попустительство , поблажка
Перабольшанне – преувеличение
Прымяншэнне – преуменьшение
Пераборлівы – привередливый
Прышчэпка – прививка
Прадукцыйнасць – производительность
Прамежак – промежуток
Палонка, пелька, проламка – прорубь
Прыстойны – порядочный
Пральня – прачечная
Папярэдні – предварительный
Пакуль жаніцца – загаіцца – до свадьбы заживёт
Памылка друку – опечатка
Памылка слыху – ослышка
ПадпярАзаны – опоясанный
Паведамляльнік – осведомитель
Паасобку – порознь
Пострах – острастка
Парушальнік – нарушитель
Пазбавіць – лишить
Паводка – наводнение
Поплаў – луг
ПрамЕнь – луч
Пэндзаль – кисть
ПУга – кнут
Па-банку – ва-банк
Пышна – великолепно
Пярэчанне – возражение
Прыкра – досадно
РаспУста – разврат
РазбЭшчаны – развратный
Растаць – растять
Расчулена – растроганно
Рашучы – решительный
Розуму не дабіраць – теряться в догадках
РаллЯ – пашня
Рыдлёўка – лопатка
РазЫнкі – изюм
Разам – итого
Разважна – благоразумно
Рыззё, старызна – ветошь
Рэчаіснасць – действительность
Разявака – зевака 
Самавіты - представительный
Сумніўна, няпэўна – сомнительно
СпаднІца – юбка
Сурвэтка – салфетка
Сурочыць – сглазить
Столь – потолок
Спроба – попытка
СтракАта – пёстро
Строма – отвесный склон
Спагадлівы – отзывчивый
Сходы – лестница
Спрытны – ловкий
Сам-насам – наедине
Сілком не будзеш любы – насильно мил не будешь
Складанчык – складной нож
СкурАнка – кожанка
Скуралуп – живодёр
Скнара, жмінда, скупянда – жмот
СпадылбА – исподлобья
Спагнанне – взыскание
Тоеснасць – тождество
Трушком – трусцой
Трываласць, цягавітасць – выносливость
Тузін – дюжина
Утрыманец – иждивенец
У пазыку – взаймы
Уяўнасць – мнимость
Фіранка – занавеска
Цьмяна – тускло
Цёзка па прозвішчу – однофамилец
ЦырАта – клеёнка
ЦАля – дюйм
Чужы, пабочны – посторонний
Штурханіна – толкотня
Шуфлік – совок
Шмат што – многое
Штучна – деланно
Юр – похоть
Як (ледзь) толькі – едва
Як мае быць – как следует; по первое число
Яму трапіла думка – его осенила мысль
Х Ху не роўны – Х Ху рознь
Крыніца: Русско-белорусский словарь, сост. Кривко Н. Н., Минск, 1999, 1183 стр.
Склаў: Аляксандр Чэпа, 2012-2013. 



http://vk.com/note34782785_11678847

Ги Де Мопассан. ОДИНОЧЕСТВО.
sashachepa
Мы только что весело пообедали в мужской компании. Один из гостей, старый мой приятель, сказал мне:
- Давай пройдемся пешком по Елисейским полям. И мы пошли медленным шагом по длинному проспекту, под деревьями, едва опушенными листвой. Кругом ни звука, только обычный глухой и неустанный гул Парижа. Свежий ветерок веял в лицо, по чёрному небу золотой пылью были рассыпаны мириады звёзд. Спутник мой заговорил:
- Сам не знаю отчего, тут мне ночью дышать вольнее, чем где-либо. И легче думать. У меня здесь бывают минуты такого озарения, когда чудится, что вот-вот проникнешь в божественную тайну мироздания. Потом просвет исчезает. И всё кончается.
Временами мимо нас, прячась под деревьями, скользили две тени; мы проходили мимо скамеек, где двое, сидя рядом, сливались в одно чёрное пятно.
Мой приятель вздохнул:
- Бедные люди! Они внушают мне не отвращение, а безмерную жалость. Из всех загадок человеческого бытия я разгадал одну: больше всего страдаем мы в жизни от вечного одиночества, и все наши поступки, все старания направлены на то, чтобы бежать от него. И они, эти любовники, приютившиеся на скамейках под открытым небом, подобно нам, подобно всем живым тварям, стремятся хотя бы на миг не чувствовать себя одинокими; но они, как и мы, всегда были и будут одиноки. Иные ощущают это сильнее, другие слабее - вот и вся разница. С некоторых пор меня мучает жестокое сознание страшного одиночества, в котором я живу и от которого нет.., ты слышишь?., нет спасения! Что бы мы ни делали, как бы ни метались, каким бы ни был страстным порыв наших сердец, призыв губ и пыл объятий, - мы всегда одиноки. Я уговорил тебя пойти погулять, чтобы не возвращаться домой, потому, что мне теперь нестерпимо безлюдье моего жилища. Но чего я достиг? Я говорю, ты слушаешь, и оба мы одиноки, мы рядом, но мы одиноки. Понимаешь ты это? Блаженны нищие духом, сказано в Писании. Им кажется, что они счастливы. Им непонятна наша одинокая тоска,
они не бредут по жизни, как я, не зная другой близости, кроме мимолетных встреч, не зная другой радости, кроме сомнительного удовлетворения, что именно я увидел, понял, разгадал и выстрадал сознание нашей непоправимой вечной разобщенности. По-твоему, у меня голова не в порядке? Выслушай меня. С тех пор, как мне стало ясно, до какой степени я одинок, мне кажется, будто изо дня в день я всё глубже спускаюсь в угрюмое подземелье, стен его я не могу нащупать, конца его я не вижу, да и нет у него, быть может, конца! Я иду, и никто не идет вместе со мной, рядом со мной; один, без спутников, совершаю я этот мрачный путь. Это подземелье - жизнь. Временами мне слышатся голоса, крики, шум... Я ощупью пробираюсь навстречу невнятным звукам, но я не знаю, откуда они доносятся; я никого не встречаю, никто в этой  тьме не протягивает мне руки. Понимаешь ты меня?
Бывали порой люди, которые угадывали эту нестерпимую муку. Мюссе восклицал:

Кто-то зовёт меня, шепчет уныло...
Кто-то вошёл. Моя келья пуста.
Нет никого, это полночь пробило...
О одиночество! О нищета!

Но у него это была лишь случайная догадка, а не твёрдая уверенность, как у меня. Он был поэт; он населял жизнь видениями и мечтами. Он никогда не был по-настоящему одинок. Вот я - я одинок! Недаром Гюстав Флобер, один из величайших несчастливцев в мире, потому что он был одним из величайших ясновидцев, написал женщине-другу такие безнадёжные строки: "Все мы живём в пустыне. Никто никого не понимает".
Да, никто никого не понимает, что бы люди ни воображали, ни говорили, ни пытались сделать. Ведь не знает Земля, что творится там, на звёздах, огненным зерном размётанных так далеко, что до нас доходит сияние только немногих из них, - а несметные полчища остальных затеряны в беспредельности, - и таких близких между собой, что, быть может, они составляют единое целое, молекулы одного тела. Так вот, человек столько же знает о том, что творится в другом человеке. Мы дальше друг от друга, чем звёзды небесные, а главное, больше разобщены, потому что мысль непостижима. Какая это пытка - постоянно соприкасаться с теми, кого нам не дано понять! И любим мы так, словно нас приковали рядом, к одной стене, и мы простираем друг к другу руки, но соединиться не можем. Мучительная потребность полного слияния томит нас, но все усилия наши бесполезны, порывы напрасны, признания бесплодны, объятия бессильны, ласки тщётны. Стремясь слиться воедино, мы устремляемся друг к другу и лишь ушибаемся друг о друга. Сильнее всего ощущаю я одиночество, когда раскрываю сердце другу, потому что непреодолимость преграды становится мне тогда ещё виднее. Вот он здесь, передо мной, смотрит на меня ясным взглядом, но душа, скрытая за этим взглядом, недоступна мне. Он слушает меня. А что он думает? Да, что он думает? Понимаешь, как это страшно? Что, если он ненавидит меня? Или презирает? Или издевается надо мной? Он обдумывает мои слова, порицает меня, осуждает, решает, что я ограничен или глуп. Как узнать, что он думает? Как узнать, любит ли он меня, как я люблю его? Какими мыслями полна эта круглая, как шар, голова? Какая непостижимая тайна - неведомая мысль другого человека, скрытая и вольная мысль, которую мы не можем ни узнать, ни направить, ни подчинить, ни побороть! А сам я, сколько ни стараюсь отдаться весь, целиком, распахнуть настежь двери моей души, - я не могу открыться до конца. Где-то в глубине, в самой глубине остается тот тайник моего "я", куда нет доступа никому. Никому не дано найти его, проникнуть в него, потому что никто не похож на меня, никто никого не понимает. А ты, понимаешь ты меня хоть сейчас? Нет, ты считаешь, что я не в своём уме! Ты наблюдаешь меня со стороны, опасаешься меня! Ты думаешь: "Что это с ним сегодня?" Но если когда-нибудь ты постигнешь, разгадаешь до конца мою ужасную утончённую муку, приди и скажи только: "Я понял тебя!" И ты сделаешь меня счастливым хотя бы на миг. Женщины особенно заставляют меня ощущать одиночество. Горе мне! Горе! Сколько я выстрадал из-за них, потому что они чаще и больше, чем мужчины, создавали мне иллюзию, будто я не одинок! Когда приходит любовь, душа словно расширяется, наполняется неземным блаженством. А знаешь почему? Знаешь, отчего это ощущение огромного счастья? Только оттого, что мы воображаем, будто пришел конец одиночеству. Мы думаем, что больше не будем заброшены, затеряны в мире. Какое заблуждение! Ещё сильнее, чем нас, чем наши одинокие сердца, терзает вечная жажда любви женщину - женщину, этот великий обман мечты. Ты и сам переживал чудесные часы подле этих длинноволосых обольстительниц с чарующим взглядом. Какой бред туманит наш рассудок! Какое самообольщение увлекает нас! Не правда ли, так и кажется, что сейчас, сию минуту, мы с ней будем одно? Но эта минута не наступает никогда, и после долгих недель ожиданий, надежд, обманчивых наслаждений приходит день, когда я остаюсь ещё более одинок, чем прежде. С каждым поцелуем, с каждым объятием отчуждение растёт. И как это больно, как ужасно!
Ведь написал же один поэт - Сюлли Прюдом:

О трепет ласк людских!
Как жалок твой удел,
Беспомощной любви бесплодная попытка
Достичь слиянья душ в сплетенье наших тел...

А затем - прощай! Всё кончено. И уже с трудом узнаёшь ту женщину, которая была для нас всем в какую-то пору нашей жизни и в чей сокровенный и без сомнения пошлый внутренний мир нам так и не удалось заглянуть! Даже в минуты таинственного слияния двух существ, полного смешения чувств и желаний, когда я, казалось, проникал до самых недр её души, одно слово, маленькое словечко, показывало мне, как я заблуждался, и, точно молния во мраке, освещало бездну, зияющую между нами.
И всё-таки лучшая отрада на земле - провести вечер подле любимой женщины, ничего не говоря и чувствуя себя почти счастливым от одного её присутствия. Не будем требовать большего, ибо полное слияние двух человеческих существ невозможно.
Я теперь замкнулся в себе и не говорю уже никому, во что верю, что думаю, что люблю. Зная, что я обречён на жестокое одиночество, я смотрю на окружающий меня мир и никогда не высказываю своего суждения. Какое мне дело до человеческих мнений, распрей, удовольствий, верований! Я ничем не могу поделиться с другими и охладел ко всему. Мой внутренний незримый мир для всех недоступен. На обыденные вопросы я отвечаю общими фразами и улыбкой, которая говорит "да", когда у меня нет охоты тратить слова. Ты понял меня?
***
Мы прошли весь долгий путь до Триумфальной арки на площади Звезды, потом вернулись к площади Согласия, ибо излагал он всё это очень медленно и говорил ещё многое другое, чего я не запомнил.
Вдруг он остановился и указал рукой на высокий гранитный обелиск, стоящий посреди парижской площади и своим длинным египетским профилем уходящий в звёздное небо, на одинокий памятник, отторгнутый от родины, история которой диковинными письменами запечатлена на его гранях.
- Смотри: все мы подобны этому камню, - промолвил мой приятель.
И ушёл, не добавив ни слова. Был ли он пьян? Был ли он безумец? Или мудрец? До сих пор не могу решить. Иногда мне кажется, что он был прав, а иногда - что он потерял рассудок.

http://vk.com/note34782785_11659329

~300 слоў, якія выклікаюць цяжкасці пры перакладзе на рускую мову
sashachepa
Абцугі – клЕщи
АбцАс – каблук
Абыходлівы – вежливый
Ашчадлівы – бережливый
ВАртасць – достоинство
Вобцас – стремглав
Водгулле, рэха – эхо
ВЫдма – дюна
ВЫкпіць – высмеять
ВЫява – изображение
ГалЕча, галота – нищета
ГамзАты – гнусавый
ГАліцца, квАпіцца – посягать, зариться
Гамон - п***ец, каюк, конец.
Гартаванне – закаливание

Гармідар – кавардак
Гвалтаўнік – насильник
Гламазда – растяпа
Далакоп – могильщик
Далібог – ей-богу
Дамавіна – гроб
Дасціпны – остроумный
Дбаць – заботиться
Ёмка, ямчЭй, выгодны – удобно, удобнее, удобный
Забабонны, прЫмхлівы – суеверный
ЗабАвіцца – задержаться
ЗавАдзіць – повредить
ЗАвідна – засветло
ЗагАна/загАнны – порок, порочный
ЗАедзь – мошкара
ЗадУха – духота
Заложна – настойчиво
Замжэць – заморочить
ЗанядбАць – пренебречь
ЗацЯты, упАрты – упорный
ЗбЭйсаць – уничтожить
Зглуміць – испортить
Здань – призрак
ЗЭдлік – скамеечка
Зеўра, прорва – прОпасть
ЗлЫбеда – убожество
ЗмікІціць– сообразить
ЗнявАга – оскорбление
ЗнянАцку – внезапно
Зрэшты – впрочем
Імавернасць – вероятность
ІмбрЫчак – чайник
ІмпЭт – порыв
Існасць, сутнасць – сущность
КагадзЕ – недавно
КагАлам – сообща
КамізЭлька – жилет
Канькаць – канючить
КанАць – умирать
КарЫцца – смиряться
Катар – насморк
КвАдра, чвэрць – четверть
Кволасць – слабость
(У)кЕміць, (у)цЯміць – соображать (сообразить, понять)
КЕпікі – насмешка
КішЭня – карман
Клёк – здравый смысл
Кодла – логовище
Колішні – прежний
КранАльны/ЧуллІвасць – трогательный/трогательность
КрАты – решётка
Крохкі – хрупкий
Крумкаць – каркать
КрумкАч – ворон
Крыга – льдинаКрэйда – мел
Кшталтам – как будто, вроде
Летуценнік – мечтатель
Лямант, гвалт – крик
Лёха – склеп
МАна – ложь
Мармоль – бирюк
МеркавАць – рассуждать
Мімаволі – невольно
Мітрэнга – беспокойство
МінУчы – недолговечный
НАбрыдзь – сброд
Навобмацак – на ощупь
Назнарок – нарочно
Незнарок – нечаянно
Млосць – тошнота
МУлкі – жёсткий
Мроя, мара – мечта
Мяшанец – полукровка
МудрагЕліставасць – хитрость
НагавІцы – штаны
Нагода – повод
Надоечы – намедни
Наліха – назло
Намова – клевета
НапавЕр – в долг
НапрасцЯк – прямиком
НасЕльнік, жыхАр – житель
НаўсцЯж, усцЯж – вдоль
Небажаты – племянники, внучата
Нябога – племянница
НадарЭчы – неуместно
НЕпагадзь – ненастье
Непахісны – непоколебимый
НудА, тугА, журбА, скруха – тоска
Нядбалы, нядбайны – нерадивый
Няёмкасць – неловкость
ПавАбны – заманчивый
Пагатоў – тем более, подавно
Падпамосце – подполье
Падчас, тадЫ-садЫ, часам – иногда
ПакрысЕ – понемногу, постепенно
ПАлкі – страстный
ПалІць – жечь
ПанявЕрка – сомнение
ПапIхіч – человек, которым помыкают
Паплечнік – соратник
ПаратУнак – спасение
ПанАдны, прываблiвы – привлекательный
ПарукАцца – поздороваться за руку
ПарЭнчы – перила
ПапікАць – упрекать
Попыт – спрос
ПрасЯкнуцца – проникнуться
Погалас – слух, молва
Покліч – призыв
Піток – любитель выпить
ПляткАрства – сплетни
ПрУткі – упругий
Перадумова – предпосылка
Пільна – внимательно
Пачэсны – почётный
ПрыдбАць – приобрести
ПрЫкры, прЫкрасць – неприятный
ПрымУс, прынУка – принуждение
ПрынамсI – по-крайней мере
ПрыстасавАцца – приспособиться
ПыхлІвы – высокомерный
Разлог – простор
РазмеркавАць – распределить
СаматУжны – кустарный
СапсЕць – выжить из ума
Свядомы – сознательный
Сёлета – в этом году
Скабка – заноза
СкавытАць – скулить, визжать
СкаланУцца – содрогнуться
СмугА – туман, дымка
СмУтак, сум – грусть
СмуцІцца – унывать
СпаднІца – юбка
Спагада, спачуванне – сочувствие
Спалох – испуг
СпакУса – соблазн
Спод – изнанка
Спор, поспех – успех
СпрыЯльны – благоприятный
СтАвіцца – относиться
Стайня – конюшня
Стома – усталость
СУтарга – судорога
СуцЭльны – сплошной
Сям-там – местами
Тагасветны – потусторонний
Тады – тогда
Тактоўнасць – тактичность
ТАнны/таннасць – дешёвый, дешевизна
ТарбахвАт – хапуга
ТаямнІца – тайна
Тоесны – тождественный
ТрУдзіць – утомлять
ТрупЯрня – морг
ТрымцЕнне – трепет
ТрЫзніць – бредить, грезить
ТрывАлы – прочный
ТрывАць – терпеть
ТужлІвы – тоскливый
ТулЯцца – скрываться
УвасаблЕнне – воплощение
УвачавІдкі – воочию
Увогуле, наогул – вообще
УдасканАлены – усовершенствованный
Угрунь – бегом
УрачЫсты – торжественный
УсведамлЯць – осознавать
УжывАны, ужЫты – бывший в употреблении
Узгоднены – согласованный
УзнаўлЕнне – воспроизведение
Узрушваць, юрЫць – возбуждать
УзЫчыць – удружить
УкладАльнік – составитель
УладкавАць – привести в порядок
УлАзіны – новоселье
УлАсны – собственный
УласцІвы – свойственный
УлЕгцы – порожняком
УмакрЭць – вспотеть
Умалёгаць – уговорить
УнАдзіцца – повадиться
Упраўны – расторопный
Употай – тайком
Уплыў – влияние
Ураздроб – в розницу
УрАзлівы – чувствительный
УсутЫч, шчЫтна – вплотную, вплоть
Ухіл – уклон
УсцЕшыць – обрадовать
УтранЕнне – неистовство
Утранёны – безумный
Утульнасць – уют
Ухвала – одобрение
УчЫнак – поступок
Уяўны – мнимый
ФацЭтны – смешной
ФатЫга – беспокойство
ФутарАл – футляр
ХАбар – взятка
ХадА – походка
ХалЯва – голенище сапога
ХАлепа – слякоть
Хараство – красота
Хлус – врун
Хто-ніхто – кое-кто
Хмурнасць – пасмурность
Хустка – платок
ХрабусткІ – хрустящий
Хцівы, прАгны, сквапны – жадный
ЦемрашАл – мракобес
ЦікАўны – любознательный
ЦісканІна – давка
Ціхачом – украдкой
ЦхмЯны – кроткий
ЦнатлІвы/цнота, цнатлівасць – невинный/невинность
Цэгла – кирпич
ЦыравАць – штопать
ЦывІльны – штатский
ЦыбАты – долговязый
ЦЫмус – суть
ЦьмЯны – смутный, тусклый
ЦягавІты – работящий
ЦяганІна – канитель
ЦЯмлівасць – сообразительность
(на) цямочку – на заре
ЦяслЯр – плотник
ЧУласць – чуткость
ЧаўпцІ – нести чушь
ЧЭзлы – чахлый
Шал – бешенство
ШалЕнец – безумец
ШалупІна – кожура
Шальмоўства – мошенничество
Шахрайства – жульничество
ШахрАй – плут
ШвАгер – шурин, свояк
Шкода – вред
ШкарпЭткі – носки
ШкуматАць/шкумаццё – рвать на клочки/клочья
Шляк – кайма
Шмоткі – тряпьё
Шопа – навес
Шпакоўня – скворечник
ШпАцыр – прогулка
Шпень – стержень
ШрУба – винт
Што-нішто – кое-что
Штучны – искусственный
ШуфлЯда – ящик
ШчыравАць – усердствовать
ШЫгалле – хвоя
ШыбавАць – быстро идти
ШыбАць – бросать
Шчэць – щетина
Шыльда – вывеска
ШЭраг – ряд
ЮрлІвы – похотливый
Ядловец – можжевельник
Якасць – качество
Якісьці – какой-то
Ява – явь
ЯлІна – ель
Яр – овраг

318 слов.
Крыніца: Беларуска-рускі слоўнік С. М. Грабчыкава, 3-е выданне (1991 г.).
Склаў: Аляксандр Чэпа.



http://vk.com/note34782785_11634299

Руслан Горбачёв. "Как я стал беларускамоўным"
sashachepa
Было это несколько лет назад. Но помнится в деталях так, будто все происходило вчера. Раскрытые рты родных, недоуменные взгляды тогдашних друзей и риторические вопросы знакомых – «ты чё?».

Я был «нормальным» молодым человеком, ни чем особенным из однообразной массы своего города не выделялся, но стал читать независимую прессу. И впервые в жизни стал задумываться: а действительно, почему я, белорус, не разговариваю в Беларуси по-белорусски? И настали многомесячные раздумья. Меня поразило: почему я не замечал этого удивительного и печального факта раньше? Почему, к примеру, в школе учительница белорусского языка и литературы ни разу не обратила на это наше внимание?
Я с воодушевлением решил исправить ситуацию. Стал постоянным читателем «Нашай Нівы» и покупал современную белорусскую литературу. Понял, что так меня манило и притягивало в песнях NRM, и полюбил их еще больше.
Когда читал тексты с «і» и «ў», то словно смотрел на произведения искусства. Несмотря на неплохую учебу в школе, многие слова мне были вообще непонятны. В моем окружении белорусскоязычные люди отсутствовали – учиться было не у кого. Я завел тетрадь, куда выписывал неизвестные конструкции и их перевод на русский, найденные в словаре. Учил родную мову как иностранный английский.
Теория теорией, но нужна была практика – сложить белорусские слова в прыстойны сказ я не мог. Купил толстый русско-белорусский словарь и постановил для себя: дома разговаривать только по-белорусски.
«Не забудзь набыць мне ў краме «Кока-колы», – произнес я. Мама чуть не обомлела, сестра расхохоталась. Но продолжалась странная реакция только первые три дня – затем родные привыкли.
А я со словарем шел на кухню завтракать, принимать в ванную душ, глядзець у залі тэлевізар. Реагировал на вопросы очень медленно: в уме переводил ответы с русского на белорусский, некоторые слова все равно вылетали из головы, и приходилось адкрываць слоўнік. Говорил коряво и нескладно.
К счастью, с каждым днем моя речь становилась все лучше, с русского на белорусский я перакладаў усё хутчэй, да и в затрепанный словарь заглядывал все реже.
Так прайшлі тыдні, а праз два месяцы практыкі я ўсвядоміў: теперь уже не стыдно показаться с таким белорусским языком не только дома, но и на улице, работе, перед друзьями-знакомыми.
Первым, кому пришлось столкнуться с моим новым образом, стал друг детства. От удивления он выругался матом и закурил. «И что, ты теперь будешь весь такой культурный, в пиджачке и на пиво не ходить?», – с нескрываемым интересом спросил он. Я моментально послал его матерными словами, чем, безусловно, немного успокоил. «Хорошо, разговаривай по-белорусски, но только со мной – по-русски», – предложил он. Я еще более весело произнес матерное выражение.
Наши отношения мой белорусский язык никак не изменил. Но что интересно, 90% знакомых мне людей при встрече также просили сделать им исключение и говорить, как прежде, на русском. Стеснялись чего-то бедные. Естественно, никому поблажек я делать не собирался.
Самым трудным для меня в психологическом плане был не первый разговор на белорусском со знакомыми людьми, а обращение к незнакомым в автобусах, магазинах, кафе. Практически не имело значения, что я спрашивал, какие продукты хотел купить, ответ был одинаков: «что?». Большинство белорусов просто не ожидало, что к ним могут обратиться по-белорусски. Поэтому свой вопрос мне приходилось повторять дважды, а то и трижды. А уж если я спрашивал гарбату, то мозг представителей сферы обслуживания вообще подвисал.
Это, безусловно, раздражало и приводило в напряжение. Скажу шчыра: праз нейкі час я адмовіўся ад таго, чтобы приводить в ступор продавцов – это ведь забирало силы и у меня – я решил что они пригодятся на более важные дела.
Тем временем я ужо стаў заўважаць, што пачынаю думаць па-беларуску! Праўда, дастаткова мне было прачытаць што-небудзь па-руску, как мысли вновь начинали вырабатываться на другом языке. Но со временем это прошло.
Да, многие спрашивали и спрашивают: почему ты разговариваешь по-белорусски? Я долго думал, как отвечать на этот вопрос, потому что на самом деле в этом решении сошлось много факторов: патрыятызм, голас сумлення, жаданне адрознівацца ад іншых і г.д. Но, наконец, я понял, какой ответ будет кратким и одновременно правильным: мне падабаецца беларуская мова.
Это красиво. Я помахал рукой серости и обыденности, і сказаў прывітанне нечаму незвычайнаму. Быццам бы пераўтварыўся ў іншага чалавека, які нарадзіўся не ў Савецкім Саюзе, а ў краіне, якой варта захапляцца, але пра якую пакуль мала хто чуў. Все вокруг обрело цвета, словно было до этого черно-белым. Полотенце стало ручніком, рюкзак – заплечнікам, звонки – телефанаваннямі, открытки – паштоўкамі, любовь – каханнем, март – сакавіком.
Неяк само сабой з’явіліся беларускамоўныя сябры, а старыя знаёмыя з часам нечакана пачалі ганарыцца мной. І калі нядаўна пасля паходу з кампаніяй у лазню я вяртаўся дадому на таксоўцы, глядзеў праз шкло на густы снег і задаў сабе пытанне «а чым жа ты можаш ганарыцца ў жыцці?», то ведаў ужо, прынамсі, адзін адказ.



http://vkontakte.ru/note34782785_11627107

ВОСЕМДЗЕСЯТ ДРУГІ (часовая назва)
sashachepa
Распрацоўваецца.***
Характарыстыка:
16 радкоў (4 * 4).
87 слоў.
423 літары (укл. з сімв.).
4 верш на беларускай.
82-гі у цэлым.
Зборнік: "СЧ. Стихи".
Ідэя: Ал. Чэпа.
Створан: 9 мая 2012.
Выпраўлены: 9 мая 2012.
Тып рыфмы: 1-3, 2-4.
Заўвагі: ёсць.





http://vkontakte.ru/note34782785_11625523

Джером К. Джером, "Досужие мысли досужего человека".
sashachepa
Хороших людей можно отличить по тому, что они всегда одеваются в чёрное. А совсем хорошие - вы, наверное, заметили - одевают чёрное сверху донизу, до перчаток и галстука, причём иногда чёрная у них даже рубашка под пиджаком. Средне хорошие люди позволяют себе светлые брюки по выходным, и некоторые заходят так далеко, что облачаются в цветные жилеты. С другой стороны, люди, которые не задумываются о будущем, шатаются повсюду в светлых костюмах; закоренелых негодяев народ обходит стороной, завидев их белые шляпы. Но о такого рода публике не говорят в приличном обществе, и возможно, мне не следовало их здесь вообще упоминать.

Джером Клапка Джером, "Досужие мысли досужего человека".

http://vkontakte.ru/note34782785_11621205

Проверочный файл
sashachepa
Удалено.

http://vkontakte.ru/note34782785_11569178

5
sashachepa
Почему не работает приватность, чёрт возьми, в заметках?

http://vkontakte.ru/note34782785_11520094

"Белпочта" синхронизируется с "вСети.бай"
sashachepa


http://vkontakte.ru/note34782785_11259817

Полиция нашла незаконный платный переезд в Ленобласти (SiteUa.org)
sashachepa


http://vkontakte.ru/note34782785_11250466

?

Log in